Ich bin ja auch jemand, der Filme gern im Originalton anschaut und mittlerweile fallen mir auch die deutlichen Qualitätsunterschiede, die die verschiedenen Vertonungen hinterlassen. Man muss aber auch anmerken, dass viele Filme sehr sehr gute Synchronisationen bekommen.

2 Sprecher gefallen mir außerordentlich gut und ich könnte den beiden stundenlang zuhören, von denen würde mich auch kein Hörbuch langweilen, wenn sie denn welche Gesprochen haben, denn diese finde ich bisher sehr einschläfernd und ich muss beim Hören irgendetwas tun und ich vergesse was da im Hintergrund geraunt wird. Die Namen der beiden Sprecher sind: David Nathan und Simon Jäger.

Hier ein sehr sehr gutes Video, in dem beide eine, mir bereits lang bekannte, aber amüsante, Weihnachtsgeschichte in der “Lauscher Lounge” von sich geben. Was gäbe ich dafür in Berlin zu leben?

Jetzt folgt besagtes Video und ich bin gespannt, wer ohne spicken erkennt welcher der Herren, wen spricht (also welche Schauspieler). Irgendwann vertone ich mal eine Kurzgeschichte von meinem Lieblingsautor.

5 thoughts on “Deutsche Synchronsprecher

  1. das mit dem Originalton ist wirklich meistens besser. Aber liegt auch nicht an der Syncronisation, die is wirklich manchmal nicht schlecht, sondern weil sich die Stimmen so oft wiederholen. Keine Ahnung wieviel mal ich gedacht hab das da Jim Carry mitspielt.

  2. Patrick Batemn ist ja auch nicht verkehr, Muschli 😉

    Und ja – Batman und Bourne ist sehr richtig, man könnte auch Batman und Joker sagen 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.